الأربعاء, 22 أكتوبر 2025 10:10 AM

الوسم: الترجمة

اليوم العالمي للترجمة: تقدير لجهود المترجمين ودورهم في التواصل بين الثقافات

تُعدّ الترجمة، بمختلف مجالاتها ومهاراتها البحثية المتقدمة، أداةً لإثراء الثقافة الإنسانية من خلال تعزيز التواصل...

ندوة وطنية في دمشق تناقش دور التقنيات الحديثة في الترجمة

دمشق-سانا: تستضيف المكتبة الوطنية بدمشق فعاليات الندوة الوطنية للترجمة 2025 التي تنظمها الهيئة العامة السورية للكتاب...

الموسوعة السعودية للسينما تطلق 22 كتابًا مترجمًا وتعزز ريادتها في صناعة الكتاب السينمائي العربي

تخطو الموسوعة السعودية للسينما خطوة مهمة نحو إثراء المشهد الثقافي بإعلانها عن إصدار 22 كتابًا مترجمًا من أربع لغات...

نزار عيون السود: قصة مبدع سوري أغفلته الأضواء رغم إسهاماته في نشر الأدب الروسي

علي عبود: وصلنا إلى قناعة بأن سوريا لا تكرم مفكريها ومبدعيها، ولا حتى نوابغها من العلماء الذين لم يكتسبوا شهرتهم...

جدلية الترجمة: بين الأمانة والإبداع في نقل المعنى

"أكون أو لا أكون، هذا هو السؤال." هذه العبارة الشهيرة من مسرحية "هاملت" لـ "وليم شكسبير"، لطالما تُرجمت بـ "الكون أو...

حلمي نجم: الطبيب النفسي والأديب العراقي الذي يرى في مهنته جسراً بين الإنسانية والإبداع

الدكتور حلمي نجم، كاتب ومترجم عراقي، جمع بين القصة والرواية والترجمة، واستلهم من تاريخ العراق، وخاصة مدينة الموصل،...

اللاذقية: تعليمات مشددة من التربية قبل الامتحانات وتفتيش وقائي يومي للطلاب

سراب علي: عقد مدير التربية والتعليم في اللاذقية، وليد كبولة اجتماعاً موسعاً مع القائمين على العملية الامتحانية من...

فرصتك في عالم العمل الرقمي: كيف تبني مستقبلك المهني في سوريا من منزلك؟

في وقتٍ تتراجع فيه فرص العمل التقليدية وتتسع فيه فجوة البطالة بين الشباب، لم يعد العمل عبر الإنترنت مجرد بديل مؤقت،...

أبل تفتح أبواب الذكاء الاصطناعي لمطوري التطبيقات وتحدث أنظمة التشغيل

أعلنت شركة «أبل» الأمريكية أنها ستتيح التكنولوجيا الأساسية التي تستخدمها في مجال الذكاء ‏الاصطناعي للمطورين، كما أنها...

ألمانيا: الذكاء الاصطناعي يعالج نقص الكفاءات بدلًا من تهديد الوظائف

استبعد بيرنهارد روليدر، المدير العام لاتحاد الشركات الرقمية الألمانية “بيتكوم” أن يؤدي الذكاء الاصطناعي إلى فقدان شامل...